天才一秒记住【久久文学】地址:https://www.jjwxx.com
他们在每天经过的路上看到、听到、也闻到了纽约在明朗晴空和阴云密布的天空下的四季更迭。
只有在天气极度恶劣、寒冷和狂风暴雨之时,他们才会畏惧前行。
他们穿着应季的衣服,欢快地行走在春雨中、绵绵的秋雨中、夏日清晨的阳光下或冬日细软的飘雪中。
河水流经他们脚下,或郁郁寡欢,或汩汩流淌。
拖船突突地开过,用力地推着或拉着满载货物的驳船。
在浓雾迷茫的清晨,雾号有时大声鸣响,有时呜咽呻吟。
久负盛名的曼哈顿岛低垂的轮廓在地平线上方的天空升起,在阳光下闪烁,飘浮在雾霭里,那背景天幕变化万端,从不曾重复。
&rappeditsfixede,aakeninitsses-mainlyintermsoffortdisfort—weturnoffourpersaosleeporamagazineandbegindozinginandout.
&hesame,theoakeeveryday,isthesamefromooanother,fromoneweekandtoanother.
3.themostiherstopsthem—suitablydressed,theyleasurespringrains,autumhesunlightofasummermasoftwintersno>
1.散步时对这个世界的所见所闻所感,是乘车时所不曾有的。
2.他们在每天经过的路上看到、听到、也闻到了纽约在明朗晴空和阴云密布的天空下的四季更迭。
3.在浓雾迷茫的清晨,雾号有时大声鸣响,有时呜咽呻吟。
1....oakeninitsses—mainlyintermsoffort...
intermsof:依据;按照;在……方面
2....weturnoffourpersaosleeporopenamagazineandbegindozinginandout.
inandout:进进出出;来来去去
本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!