天才一秒记住【久久文学】地址:https://www.jjwxx.com
恶是无法诉说的OnGoodandEvil
banner"
>
卡里·纪伯伦KahlilGibran
Aheeldersofthecitysaid,speaktousofgoodandevil.
Andheanswered:
OfthegoodinyouIspeak,butnotoftheevil,forwhatisevilbutgoodtorturedbyitsowhirst?Verilywhengoodishungryitseeksfoodevenindarkdwhenitthirstsitdrinkseveers.
Yoodwhehyourself.Yetwheohyourselfyouarenotevil,foradividedhouseishieves;itisonlyadividedhouse.Andashipwithoutruddermaywanderaimlesslyamongperilousislesyetsinko
Yoodwhenyiveofyourself.Yetyouarenotevilwhenyouseekgainforyourself,forwhenyaiarootthatgstotheearthandsucksatherbreast.Surelythefruitotsaytotheroot,“Belikeme,ripeandfullandevergivingofyourabuivingisaneed,asregisaheroot.
Yoodwhenyouarefullyawakeiyouarenotevilwhenyousleepwhileyuestaggerswithoutpurpose.Aumblirengtheongue.
Yoodwhenyouwalktoalfirmlyandwithboldsteps,yetyouarenotevilwhenyoug,eventhosewholimpgonotback>
Butyandswift,seethatyoudonotlimpbeforethelame,deemingitkindness.Yoodintlessways,aevilwhegood,youareonlylandsluggard.Pitythatthestagsotteaesstoturtles.
Inyfiantselfliesyoodhatlongingisinallofyou.Butihatlongingisatwithmighttothesea,gthesecretsofthehillsidesandtheso.Aisaflatstreamthatlosesitselfinanglesandbendsandlireachesshore.
Butletnothimwholongsmuwholongslittle.“Whereforeyouslowandhalting?”
Foodasknotthenaked.“Whereisyarment?”
northehouseless,“whathasbefallenyourhouse?”
城中的一位老人说:请给我们讲讲善与恶吧。
他答道:
我可以谈谈你们身上的善,却无法诉说恶。
恶不就是被自己的饥渴折磨的善吗?事实上,当善饥饿时,它甚至会在黑暗的洞穴中觅食;当它口渴时,甚至会饮死亡之水。
当你们心神合一时,你们是善的。
但当你们心神不一时,你们也不因此为恶。
因为一间隔离的房屋并不是贼窝,它只是一间隔离的房屋。
没有舵的船只是在艰险的岛屿边沿漂浮不定,而不会沉入海底。
当你们努力地奉献自己时,你们是善的。
当你们奔波于自己的所求时,你们也不是恶的。
本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!