久久文学

03(第5页)

天才一秒记住【久久文学】地址:https://www.jjwxx.com

[44]史太埃夫人(MmedeStaёl),现译斯塔尔夫人,19世纪初法国浪漫派女作家。

[45]华尔姬丽(Walkyrie),现译瓦尔基里,瓦格纳歌剧中之女英雄。

瓦格纳(WilhelmRier),19世纪德国作曲家。

[46]西葛弗烈特(Siegfried),现译西格弗里德,瓦格纳歌剧中之男英雄。

[47]乔治·桑(GeeSand),19世纪法国小说家。

[48]现译勃朗特姊妹,19世纪英国女作家。

[49]哀里奥(Eliot),现译艾略特,19世纪英国女作家玛丽·安·伊万斯(MaryAnnEvans)之笔名。

[50]诺阿叶夫人(MmedeNoailles),法国女诗人。

[51]曼殊斐儿(Katherihfield),现译曼斯菲尔德,新西兰短篇小说家。

[52]狄斯拉哀利(BenjaminDisraёli),现译迪斯雷利,第一代比肯斯菲尔德伯爵英国保守党领袖、三届内阁财政大臣,两度出任英国首相。

[53]洛斯贝利(Rosbery),现译罗斯贝里,曾任英国首相,自由党人。

[54]德皇威廉二世,系英后维多利亚之外孙。

[55]现译劳伦斯,详见12页。

[56]高更(PaulGauguin),19世纪法国后印象派画家。

[57]泰伊蒂岛(Tahiti),现译塔希堤岛。

[58]白纳德(Ar),现译本涅特,英国作家。

[59]萨松(Samson),现译参孙,《圣经·士师记》中的犹太人士师,生于前11世纪的以色列,为希伯来法官,以勇力过人著名。

相传其勇力皆藏于长发中,后参孙惑于一女,名达丽拉(Delilah)。

达丽拉趁参孙熟睡,将其长发剃去,自此遂失其勇。

[60]哀克尔(Hercules),现译赫拉克勒斯,为希腊神话中最有勇力之神,惑于吕底亚女王翁法勒。

吕底亚女王翁法勒命赫拉克勒斯在膝下纺织为女工。

本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!

如遇章节错误,请点击报错(无需登陆)

新书推荐

戍边五年,抓大汗跳舞给皇帝看重生朱允熥,打造大明巅峰夜夜生香文明之万界领主混沌冠冕民国奇人不败战神超级鉴宝师全家打入冷宫?听崽心声后杀疯了万古之王九天神帝神宠进化撼天狂枭网游之暗影盗贼特种兵之二次入伍我不想当妖皇的日子诡异星巫无双召唤之诸天神魔靖天下修仙男院来了个女学渣海贼之海军霸拳诸天从流月城开始帝临万古剑中仙