久久文学

长干行(第2页)

天才一秒记住【久久文学】地址:https://www.jjwxx.com

相迎不道远,直至长风沙。

《长于行》,乐府《杂曲歌辞》旧题。

原为长江下游一带民歌,多写船家妇女的生活感受。

长干在长江下游,商业经济发达,经商的人在水上往往过着漂泊的生活。

本诗用第一人称的写法,描绘了两小无猜的可爱,初婚时的甜蜜,别后相思的痛苦,言辞恳切,行文流畅,是一首纯真爱情的颂歌。

“妾发初复额,折花门前剧。

郎骑竹马来,绕床弄青梅。

同居长干里,两小无嫌猜。”

复,通“覆”

,掩盖,指小女孩的打扮,头发盖着额角。

剧,游戏。

床,庭院中的井床。

弄,玩弄,此指投掷为戏。

意即:我的头发刚盖过额角时,折了一枝花在门口游戏。

你跨着竹竿当做骑马,跑了过来,和我绕着井床互相追逐,投掷青梅为戏。

我们一同居住在长千里,两人年纪幼小毫无嫌弃、猜疑。

这段勾画出一对小儿女两小无猜的可爱情形,真挚的爱情就在这童年的嬉戏中播下了种子。

“十四为君妇,羞颜未尝开。

低头向暗壁,千唤不一回。

十五始展眉,愿同尘与灰。

常存抱柱信,岂上望夫台?”

颜,眉目之间。

暗壁,墙角的暗处。

展眉,即开颜,情感在眉宇之间流露。

抱柱信,运用《庄子-资跖篇》中典故,传说,尾生和情人相约桥下,女子临期未至,大水忽涨,尾生坚守信约不离开,抱着桥柱被水淹死。

望夫台,运用《幽明录》中典故,传说,古时有一女子,因思念久行未归的丈夫而天天上山眺望,后化作石,仍具眺望之形。

后人将石称为望夫石,山为望夫山。

意即:14岁嫁给你时,还十分害羞,笑靥不曾轻启。

本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!

如遇章节错误,请点击报错(无需登陆)

新书推荐

从伦敦开始的诡异剧场电影世界私人订制签到十年,我成圣了封神问道行网游之盗版神话重生之归位天灾,我靠百亿物资成末世大佬琥珀之剑重生八八从木匠开始渣夫宠妾灭妻,她重生后黑化了开局截胡五虎上将戍边五年,抓大汗跳舞给皇帝看帝霸遮天之圣体时代天启预报巡狩万界嘉佑嬉事人类枷锁玄德麻衣神算子全球迷雾求生蒸汽朋克下的神秘世界我缔造上古天庭的那些年远东1628核爆中走出的强者