天才一秒记住【久久文学】地址:https://www.jjwxx.com
前言[1]
banner"
>
导言
这本册子中的二十五封书信涵盖了一个世纪的时段。
第一封注明的时间是在1783年,最后一封是在1883年。
按照时间顺序排列。
此外还收录了下面这封信。
这封信从本书所含的一个百年的中期出发,为观察资产阶级取得重要地位的这一时代的开端——即歌德(Goethe)[2]的青年时期——提供了便利;通过写信的理由——即歌德的离世——还有助于观察这一时代的结束,当时资产阶级只是保住了地位,而没有保住他们曾用来占据这些地位的精神。
这是一个资产阶级将其全新创造的、举足轻重的言辞放在历史的秤盘上的时代。
然而除此之外很难再多说什么了,这个时代伴随着经济繁荣期(Gründerjahre)[3]不光彩地走向了终结。
早在下面这封信写就之前,歌德于76岁时在下述写给策尔特[4]的话中曾描述了这一结果的面貌:“财富和速度是令世界赞赏、人人孜孜以求之物。
铁路、邮政快递、蒸汽轮船和所有可能的联络设施就是文明世界超越自我并且由此保持中庸之道的意图所在……其实这是一个能力出色之人的世纪,是一个长于实干之人的世纪,他们拥有一定的精明,尽管他们自身不是最有才华的人,但还是觉得自己比大多数人都有优势。
让我们尽可能地坚守我们来时的信念;我们——可能还会有其他少数几位——将会是一个不会很快重现的时代最后留下的人。”
[5]
卡尔·弗里德里希·策尔特致冯·穆勒首相
柏林,1832年3月31日
直至今日,最尊敬的先生[6],此次我以这种方式才有机会能够对您最亲切的哀悼致以谢意。
期待之事、忧惧之事,必须要到来。
丧钟已经敲响。
这位智者的存在就像太阳之于基遍[7],因为看呐,这个人伸开四肢仰躺在地,当其身后尘世的力量竭力追求他们脚下的尘土时,他沿着赫拉克勒斯之柱[8]迈向了宇宙。
关于我自己,我能——对您、对您那里的所有人、对各地的人——说些什么呢?——正如他先我而去,如今我也在日益向他靠近,并将会赶上他,去永享那这么多年来陆续使我们之间三十六英里的距离充满乐趣和活力的仁慈的安宁。
眼下我有一个请求:请您不要停止,不吝给予我您友好的消息。
您会判断出我可以知道什么,因为您熟知两个本质上一致的、即使在日常生活上看来彼此远离的知己密友之间从未受阻碍的关系。
我就像一个失去了丈夫的孀妇,失去了她的主人和供养者!
然而我不可以悲伤,我必须对他带给我的财富感到惊讶。
我要保存这一珍宝并且将它的利息变成资本。
请您原谅,高贵的朋友!
我的确不应该悲叹,然而那老去的双眼不听使唤,立场不坚定。
本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!