天才一秒记住【久久文学】地址:https://www.jjwxx.com
[1] 雅典娜:希腊神话十二主神之一,智慧女神,在罗马神话中的对应神即密涅瓦。
——编注
[2] 山姆·克莱门斯:马克·吐温原名。
——译注
[3] 拉比:犹太人中的一个特殊阶层,智者的象征,通常担任犹太社团的精神领袖,这里指耶稣。
——编注
[4] 老比尔:即莎士比亚。
——译注
[5] 缇娜:雅典娜的昵称。
——译注
[6] 莱皮丝·拉祖莱:LapisLazuli,意为青金石。
——编注
[7] 罗蕾莱·李:LoreleiLee,罗蕾莱是德国民间传说中用歌声诱使水手让船触礁的水妖。
——编注
[8] 英文中,懒(lazy)和拉祖莱的昵称拉祖(Lazi)谐音。
——编注
[9] 伽倪墨得斯:希腊神话中的一个美少年,受到宙斯的喜爱。
——译注
[10] 俄巴底亚·琼斯:“加拉哈德”
的真名。
——译注
[12] 赫柏:希腊神话中司青春的女神,手持金杯,负责替奥林匹斯诸神斟酒。
——编注
[13] 美国俚语,指人无完人,神明也有缺陷、弱点。
——译注
[14] 炸脖龙:《爱丽丝梦游仙境》中受控于红皇后的凶兽。
——译注
[15] 皮特克恩岛:位于南太平洋新西兰东北方,是英国的一个属地,在大航海时期是南太平洋上的重要中转站。
——译注
[16] 格奥尔格·康托尔(Getor,1845—1918):德国数学家,建立了集合论和超穷数理。
——译注
[17] 玛格达莱妮:此名字有“从良的妓女”
之意。
——译注
[18] 那耳喀索斯:古希腊神话中极度自恋的少年,他爱上了自己的倒影,无法从池塘边离开,最终憔悴而死,死去的地方生出了一株水仙花。
——译注
本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!