天才一秒记住【久久文学】地址:https://www.jjwxx.com
还有刽子手唱歌磨斧的地方,全是来自安斯沃斯的小说《伦敦塔》(TowerofLondon),对于这个部分,我完全没有任何索求创意的权利。
在安斯沃斯的笔下,索尔兹贝里伯爵夫人被斩杀时,造成了斧刃缺角,在两页不到的篇幅中,写下刽子手抛磨在处刑场用到缺刃的斧头,我觉得非常有趣。
他不只磨斧头,还若无其事地唱着狂野的歌曲,虽然同为十五六分钟的活动,但这段戏剧般的事件,使整篇小说热闹起来,勾起我浓厚的兴趣,于是我直接仿效他的文笔。
不过,歌曲的意义与字句,以及两名官吏的对话、暗窖中的光景,其他原文未描写的部分,全都是出于我的想象。
顺便介绍安斯沃斯让狱卒唱的歌。
斧头锋利,沉重如铅,
轻划喉咙,身首分离!
呼、呼、呼、呼。
安妮皇后的白色喉咙枕在台上,
静待命运冲击,
斧头让它一分为二,
太快了,太真实了,让她感觉不到痛苦。
呼、呼、呼、呼。
索尔兹贝里伯爵夫人不想死,
高贵的女爵就该仪容端庄。
我举起斧头,分开了头颅,
从此边缘多了刀痕和阴影。
呼、呼、呼、呼。
西泽琳霍华皇后赐我一串赏金,
让她死得痛快:
她的重赏也得到了回报,
因为我一碰她的头,它就飞走了。
呼、呼、呼、呼。
[16]
本来想译出全文,无奈力不从心,实在太长了,就此割爱。
两位王子遭软禁的地点与珍行刑的场面都源自德拉洛契(法国画家)的名画为我带来的想象空间,谨此向他致谢。
关于下船的囚犯,怀亚特爵士是一名诗人之子,曾为珍发兵,由于父子同名,容易混淆,特别记录。
本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!