天才一秒记住【久久文学】地址:https://www.jjwxx.com
奥利弗照吩咐做了。
紧接着,他觉得自己被轻轻抬到一张麻袋床位上,沉沉睡去。
所有前程远大的学徒都欢呼起来
[1] 设于牧场的篱笆、栅栏等处的阶梯,只能让人跨越,而家畜不能通过。
[2] 约合1.38米。
[3] 踏车的样子近似水车,是英国当时监狱的一种刑具,囚犯被要求站立在大轮子四周的平板上踩踏,动作像是在一直攀登阶梯,所以才会说“永远向上,再也下不来”
。
[4] 黑话,指监狱。
[5] “风小”
在黑话里指缺钱,民众缺钱的时候犯罪率高,监狱里就有许多人踩踏车;反之,“风大”
的时候就没有那么多人犯罪,监狱里就缺人踩踏车了。
[6] 黑话,指手头拮据。
[7] 黑话,一吊即一先令,一鹊儿即半便士。
[8] 暗指“只要不被流放到国外”
。
[9] 即杰克·道金斯。
杰克是约翰的昵称。
[10] 位于伦敦中部,17、18世纪时驱狗斗牛或斗熊的娱乐场所。
[11] 19世纪20年代到30年代,大量爱尔兰移民涌入伦敦,他们大多生活穷苦。
[12] 英文为Greenland,而green还有幼稚、无经验的意思,暗指奥利弗是个新手。
本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!