天才一秒记住【久久文学】地址:https://www.jjwxx.com
希望你在英国没有太闷热!
这几天我一直在整理魔法史的暑期论文(题目是《国际保密法的漏洞:17世纪前巫师与麻瓜的隐秘交流》),突然想起你提到的“麻瓜的童话可能比魔法更神奇”
——我查了资料,发现确实有证据显示,许多麻瓜传说其实源于被遗忘的真实咒语!
比如《睡美人》的纺锤诅咒极可能是某种黑魔法变体——要是你在这儿,我们或许能一起去巴黎的魔法档案馆查证……当然,这只是学术假设。
巴黎的隐藏巷比对角巷更窄,会说话的门环对每个路人念不同的诗(它坚持给我读《恶之花》,不管我愿意不愿意听)。
而隔壁坩埚店飘来的不是寻常魔药味,是具象化的香气——我亲眼看见一缕薰衣草香雾在空中扭成小蛇,钻进了路过的巫师帽檐里。
我买了一只会自动纠正文法错误的羽毛笔(虽然我觉得它可能没我靠谱),还有——
(又一段涂改)
对了,昨天我误入了一条麻瓜小巷,发现一家卖旧地图的店。
店主是个老巫师,但他用麻瓜的方式经营——所有地图都会自动更新成看它的人最想去的地方。
当然,他肯定在每笔交易后对麻瓜顾客施了“一忘皆空”
,否则魔法部早就查封了。
我试了一下,结果……(这里被涂掉了几个词)算了,不重要。
如果你对这些感兴趣,我可以抄录一些法国独有的文献给你。
或者……如果你更想聊点别的,也可以。
你真诚的,
赫敏
ps我可能在华丽与污痕书店买多了墨水,所以写信频率有点高。
别介意。
艾莎将两封回信叠成精巧的筒状,用细绳仔细地绑在可可的腿环上。
黄铜腿环原本就带有可调节的分岔支架——左侧卡着学术回信的厚信封,右侧别着带猫爪印的薄信笺,像给猫头鹰挂了两个不对称的小扁担。
“别乱动。”
她按住想要整理羽毛的可可,手指熟练地在支架根部多缠了几圈细绳,确保牢固,“到巴黎后,赫敏会帮你解开。”
巴黎的晨光里,赫敏同时接住两封从天而降的信。
较厚的那封散发着英国松木的清漆味,而较薄的那封——她的指尖碰到信笺边缘的蒲公英绒毛,突然轻笑出声——这两封信来自哪里,已是显而易见。
亲爱的赫敏:
你的信成功让我笑出了声。
“影响认知能力的独立变量”
——梅林啊,只有你会用这种词形容一个人。
(这里画了一个小小的、歪歪扭拙的星星,像是随手画的)
我很喜欢那枚贝壳。
昨晚我把它放在耳边,确实听到了很轻的声音……像是远方的海浪,或者是你的羽毛笔在羊皮纸上沙沙响。
本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!