天才一秒记住【久久文学】地址:https://www.jjwxx.com
[20],乃是审美接受的核心。
[21]
实际上,奥波亚兹所有成员基本上也都认同什克洛夫斯基首创的陌生化说,只不过侧重点、着眼点略有不同而已。
罗曼·雅各布逊和什克洛夫斯基一样,坚信诗歌具有通过对我们接受中的“自动化”
这一有害倾向的抵销而增进我们精神健康的作用。
“但雅各布逊强调的重点与什克洛夫斯基略有不同。
按照雅各布逊的看法,批评最直接的问题,不是接受主体与所接受客体之间的关系问题,而是‘符号’与‘所指’之间的关系;不是读者对现实生活的态度,而是诗人对语言的态度。”
[22]
在奥波亚兹狂飙突进时期,陌生化学说如同酵母一般成为整个斯拉夫文论中一个最具有创新内涵的概念,而活跃在此期各国各类文艺学家笔下。
例如,诚如厄利希所说:“波兰出色的形式主义者弗兰西斯克·谢德列斯基(FranciszekSiedlecki)声称,典型诗体的致密组织能把语言的语音结构(sound-strature,声音层面)从混沌的惯性状态下撕裂出来,而这乃是其在日常生活言语中的宿命。”
[23]谢德列斯基继而写道:“人工强加的等时性反而会导致自动化,如果它不是在‘预期受挫的时刻’(此乃雅各布逊的术语)的对规范的一种偶然偏离的话。
一种韵律上的变化,比方说,在节拍上的‘强’位置上一个重读重音的缺席,会在日常生活话语和美学规范之间产生一种张力,并以此凸显诗歌韵律的动态性和艺术性。”
[24]
从以上论述也可约略认识到:这种关于“陌生”
的界定,实际上处处离不开语境的支持:所谓“陌生”
云尔,必然是在特定语境下“显得”
陌生,而普泛的、一般的“陌生”
是从来没有的。
什克洛夫斯基指出:
“如果我们研究一下感觉的一般规律,我们就会看到,动作一旦成为习惯性的,就会变成自动的动作。
这样,我们的所有的习惯就退到无意识和自动的环境里;有谁能够回忆起第一次拿笔时的感觉,或是第一次讲外语时的感觉,并且能够把这种感觉同第一万次做同样的事情时的感觉作一比较,就一定会同意我们的看法。”
……“多次被感觉的事物是从识别开始被感觉的;一个事物处在我们面前,我们知道它,但是我们不再能看见它。”
[25]
既然“按照什克洛夫斯基和特尼亚诺夫的表述,形式主义美学认为审美愉悦来自艺术手法对于规范的偏离感(Differenzgualitat)。
因此这种性质的一个十分重要的因素是对当时语言一般用法的偏离度。
按照形式主义的观点,诗歌语言是在日常生活话语的背景下被接受的。
的确,除非一种规范业已被十分牢固地嵌入我们的意识中,否则我们就无从欣赏甚至无从得知诗人的艺术手法是如何偏离规范的。
换言之,适当的反应或对文学风格的描述,必须不仅要考虑到创造性变形的类型,而且还要考虑到被变形或被偏离的性质”
。
“作为美学家,他们认为审美接受的核心和艺术价值的来源在于差异性(qualityence)。
这个概念对于形式主义理论家似乎具有3个不同的意义:在表现现实生活层面,Differenzqualitat(差异性)要求与实际生活有所歧异,也就是说,它要求实施创造性变形。
在语言层面它要求背离语言的通常用法。
最后,在文学动力学层面,这一包罗万象的术语意味着对于流行艺术标准的背离或修正。”
[26]
什克洛夫斯基关于自动化与可感性(ощутимость,perceptibility)的界说,就是为诸如“创造性变形”
以及“背离语言的通常用法”
本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!