天才一秒记住【久久文学】地址:https://www.jjwxx.com
他拥有内心的平衡感,而我们大多数人却很缺乏;他了解自我,明确自己的立场,通晓处世之道。
他拒绝以怨抱怨,那样他将不再是自己行为的主宰。
当我们遵奉《圣经》以德报怨的训诫时,视其为一种道德规范——它的确如此。
但同时,它也是精神健康的一剂良药。
一味被动回应的人最不容易快乐。
他情感的重心随外界转移,而非根植于自己的内心世界;他的情绪随周围的社会风尚变迁,成了受这些因素摆布的可怜虫。
称赞并不能给他带来真正的快乐,因为,它不会持久,而且并非来自自我认可;批评会使他过度悲伤,因为他内心深处的不自信再一次得到确认;冷落会使他伤痛,他也会因某处哪怕一点点的怠慢而痛苦不堪。
要做到平心静气,我们就要主宰自己的行为和态度。
如果我们的举止是粗鲁或优雅、是欢欣或沮丧,要由他人来决定的话,就是放弃对自我的主宰,而这是我们真正拥有的东西。
我们唯一真正拥有的就是自我控制。
记忆填空
1.“Asullen,isn’the?”
Iented.
“Oh,he’sthateverynight,”
shruggedmyfriend.
“Thendoyouuetobesopolitetohim?”
Iasked.
“Whynot?”
inquirednayfriend.“WhyshouldIlethimhowI’mgoingtoact?”
2.Snubshim,asuspipopularityinanyquarterrousestobitterness.
3.Toletdetermiherweshallruderacious,elatedordepressed,istorelinquishtroloverourpersonalities,whichisultimatelywepossess.
佳句翻译
1.朋友的举动是主动待人,而我们大多数都是被动的回应。
2.他拒绝以怨抱怨,那样他将不再是自己行为的主宰。
3.要做到平心静气,我们就要主宰自己的行为和态度。
短语应用
1.Hehasasenseofinnerbalancewhichislamostofus;heknowswhoheis,whathestandsfor,howheshouldbehave.
standfor:代表;象征
2.Herefusestoreturnincivilityfromincivility,behewouldnolongerbeinandofhisownduct.
beinandof:擅长
本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!