久久文学

习俗化交流的出现(第5页)

天才一秒记住【久久文学】地址:https://www.jjwxx.com

交流者采用某一结构,以引导其接收者从某一特定的视角来看待情境。

因此,在习俗化的语言中,根据话题角度的不同,可以有很多种方式来指示主题,无论动作的发出者和接收者是谁。

比如,同一个人、同一个动作你可以说“约翰打破了窗户”

“窗户被约翰打破了”

“约翰扔的石头打破了窗户”

“石头打破了窗户”

“窗户被石头打破了”

等,而这取决于说话者希望听众如何看待这一情境。

还有一些结构,是交流者基于对接收者知识状态和期望的判断而采用的。

比如,英语分裂结构“ItwasJohnwhobrokethewindow.”

(是约翰打破了窗户。

)是用于说明是约翰做的打破窗户这件事情,而不是接收者所认为的其他人做的;用这个结构是为了纠正一个错误的信念(比如,你说,“比尔打破了窗户”

,我说,“不,是约翰打破了窗户”

)。

麦克威尔(Maey,1977)认为,这些不同的用法源自交流者所挑选的出发点或者说是认知上看待这件事情的视角,这已经成了约定俗成的语法问题。

从认知的角度来看,抽象结构给了人类一种全新的认知表征类型,即以抽象、组合的方式而组织的习俗格式。

这些抽象结构使得语言项目可以在多种不同结构中被使用,在不同条件下扮演不同的角色。

更重要的是,使用这种项目的灵活性就需要明确不同项目所扮演的角色。

如果我用手势或声音示意“人、老虎、吃”

,那么就需要知道谁是动作的发出者,谁又是“吃”

这个动作的受害者。

当代语言由很多种方式可以达到这一目的,如格位标志和利用词序。

指明参与者所扮演角色的标记,可以被看作一种二阶符号,因为他们是关于参与者在更大的结构中所扮演的角色(Tomasello,1992)[6]。

克罗夫特(Croft,2000)认为,在一个话语中的语言项目,并不是通过其与其他项目之间的句法关系而获得自身的交流功能的,而是通过他们在话语整体中所扮演的句法角色。

因而,语言结构可以看作一种符号性合作。

因而,抽象结构是习俗化语言和思维中概念的主要来源。

个体根据图式和类比以创造抽象结构,并且可以把新的项目根据其交流角色,放入此结构中合适的位置。

事实上,当你在某个结构中使用一个项目时,很可能使用的是这个项目的非常规用法。

比如,我们经常会说类似于这样的说法“Hetreedthecat.”

(他驱赶一只猫上树。

)“Heatehispride.”

(他吃掉了自己的骄傲),“Hecoughedhisage.”

(他的咳嗽出卖了他的年龄)。

这类隐喻式或类比式的思维说明,结构本身就具有一定的交流功能(G,2006)。

总之,这种习俗化的抽象结构系统以及单词,可以被用于多种结构中,创造出了多种概念组合,从“flyingtoasters”

本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!

如遇章节错误,请点击报错(无需登陆)

新书推荐

仙域科技霸主过气武林高手重生三十年前哥几个,走着帝枭盛宠:总统大人买一送二我在黄泉有座房通灵王妃每天都想和离亮剑之给孔捷当警卫我家世显赫,躺平不过分吧!道君带着火影重生日本东京重生后在偏执大佬怀里撒野神医毒妃不好惹末世对照组:大佬带全系异能守护华夏仙道邪君抗日之天降神兵总裁爹地超给力八零后少林方丈天道罚恶令我用闲书成圣人华娱从1980开始大唐之惊梦天元仙记从山寨npc到大BOSS第一序列诸天从欢乐颂开始