久久文学

Ⅶ2(第26页)

天才一秒记住【久久文学】地址:https://www.jjwxx.com

[13] “无限制潜艇战”

:指德国海军部于1917年2月宣布的一种潜艇作战方法,即德国潜艇可以事先不发警告,任意击沉任何开往英国水域的商船,其目的是要对英国进行封锁。

虽然一时取得了很大战果,但等于阻断了美国发战争财之路,促成美国提前宣战,造成战略上的失分。

——译注

[14] 没有准星的手枪方便插在腰际,近战时持枪者可迅速出枪,不会被腰带卡住。

——译注

[15] 陆军蓝:当时美国陆军的军装是蓝色的。

——译注

[16] 1917年7月4日,美国远征军司令潘兴将军的副手查尔斯·斯坦顿上校在拉法耶特的墓前说出了这句话。

这句话自此成为美国参战的著名口号。

——译注

[17] 山姆大叔:美国的绰号和拟人化形象。

——译注

[18] 木制镍币:木制镍币是一种木头做的‘硬币’。

人们会把它们放在死者的眼睛上,这样在对尸体进行防腐处理时,死人的眼睛就不会张开。

——译注

[19] Aurevoir是法语中的“再见”

,暗含会再次相见的意思;而英语中的goodbye只是“别了”

的意思。

——译注

[20] “你们祈求,就给你们;寻找,就寻见;叩门,就给你们开门。”

——译注

[21] 托皮卡:美国堪萨斯州首府。

——译注

[22] 兴登堡:保罗·冯·兴登堡(1847—1934),德国陆军元帅,政治家,军事家。

魏玛共和国的第二任总统。

——译注

[23] 恶魔岛:法属圭亚那,南美洲北海岸的地区、法国的海外省份;1852年成为法国重囚监狱,1952年正式关闭。

——译注

[24] 服役旗上有一颗星就代表这家有一个成员正在军中服役,蓝星代表希望与骄傲,金星代表牺牲。

——译注

[25] 珀涅罗珀:《奥德赛》中奥德修斯忠贞的妻子,在丈夫远征特洛伊失踪后,她拒绝了所有的求婚者,一直等待丈夫归来,忠贞不渝。

——译注

[26] 内听顺子:指中间差一张牌的顺子听牌。

——译注

[27] 潘乔·比利亚(PanchoVilla,1878—1923):1910—1917年墨西哥资产阶级革命中著名的农民领袖,墨西哥民族英雄。

——译注

本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!

如遇章节错误,请点击报错(无需登陆)

新书推荐

我的人生可以无限模拟为奴巫师:从骑士呼吸法开始肝经验半岛检察官天神诀间谍的战争【快穿】满级祸水成了小可怜宠妻无度:你好,老公大人深渊主宰明日之劫我缔造上古天庭的那些年大秦第一熊孩子青珂浮屠至尊剑皇校花的全能保安喜劫良缘道吟陈医生,别怂!仙路争锋异世养崽:空间大佬燃爆了无双召唤之诸天神魔名门挚爱:帝少的千亿宠儿末日乐园我家老婆是娇气包杀神永生