久久文学

关于东亚文化交流的若干断想(第5页)

天才一秒记住【久久文学】地址:https://www.jjwxx.com

1231,就不能成为覆盖东亚文人共和国的定律。

研究东亚文人共和国,考察其形成、构造、特征、变迁,可以从以下几方面入手,而每一个方面都充满了“张力”

(1)东亚文人笔谈研究,这是以“人”

为核心展开研究。

“笔谈”

是东亚汉文化圈一种特殊的交流方式,“笔谈”

文献是对笔谈的记录,其中很多笔谈记录散布在笔谈者的出使记录之中,为笔谈提供了可确定的时间、地点、场景、情境,所以“笔谈”

文献具有田野调查报告的意味。

而且每次笔谈必有发起者,发起者对笔谈对象有所选择,发起人的提问方式、期待视野,对谈时的情境走向,以及笔谈结束后,笔谈记录的归属者,都具有深刻的文化内涵。

“笔谈”

文献是一种特殊的文献,其作者一定是跨国界的,他们围绕一件事情展开交谈,实际提供了东亚各国相互理解的方式。

朝鲜时代初期的权近(1352—1409)《送日本释大有还国》云:“情怀每向诗篇写,言语须凭象译通。”

L241江苏吴县文人夏文焘曾在琉璃厂赠诗柳得恭(1749—1807)云:“柳州今有集,箕子旧传碑。

国俗兼家学,于君一遇之。”

1251越南使者冯克宽(1528—1613)在《答朝鲜国使李光》中写道:“彼此虽隔山海域,渊源同一圣贤书。”

1261表达的是东亚文人共有的文化认同之情。

但笔谈有时也是不见硝烟的“文战”

朝鲜通信使回国之后,照例要向国王复命,金世濂(1593—1646)在其《海槎录》中,记载了与仁祖的对答:“上问:‘彼国之人有能文乎?’上使对曰:‘不成文理,诗则尤不好。”

I271赵瞬(1719—1777)《海槎日记》也记载了他与英祖的对答:“上曰:“彼以谓朝鲜人文武才皆难以云乎哉?’对曰:然矣。

’”

L281日本在文化年间(1804—1818)为了应对朝鲜文人,也曾编过《拟答拟问》,预先设想了朝鲜通信使的若干问题以及向对方提出的若干问题,并拟出答案,显然也是为了在笔谈间获胜。

(以下从略)

(2)东亚汉文学关系研究,这是以“作品”

为核心展开研究。

就文体而言,涉及诗歌、散文、骈文、辞赋;就问题而言,涉及东亚文人对同一题材的歌咏,陶渊明、杜甫、白居易、苏轼等人在东亚各国的受容与变容,东亚文人相互之间的文学评论,文学经典的更迭、文化意象的变迁以及文体的改造与新创等。

这里面同样存在很大的“张力”

(3)东亚书籍环流研究,这是以“书籍”

为核心展开研究。

自20世纪80年代以来欧美的书籍史研究中,普遍注重人们的想法和观念是怎样通过印刷品得到传播,阅读如何反过来影响人们的思想和行为,已经完全摆脱了纯物质、纯技术的研究方式。

在东亚书籍史研究中,以往的工作偏重在汉籍的“东传”

或“回流”

,而较少注重书记的“环流”

(cir)。

本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!

如遇章节错误,请点击报错(无需登陆)

新书推荐

从伦敦开始的诡异剧场电影世界私人订制签到十年,我成圣了封神问道行网游之盗版神话重生之归位天灾,我靠百亿物资成末世大佬琥珀之剑重生八八从木匠开始渣夫宠妾灭妻,她重生后黑化了开局截胡五虎上将戍边五年,抓大汗跳舞给皇帝看帝霸遮天之圣体时代天启预报巡狩万界嘉佑嬉事人类枷锁玄德麻衣神算子全球迷雾求生蒸汽朋克下的神秘世界我缔造上古天庭的那些年远东1628核爆中走出的强者