天才一秒记住【久久文学】地址:https://www.jjwxx.com
仍为魏源判定是否为“夷”
的基本标准。
由此可知,在《瀛寰志略》时代,即使如魏源之开明和开放,也未能摆脱这套传统的话语体系。
19世纪60年代后,经过两次鸦片战争的创痛和迫于西方列强的压力,又经过朝野上下“中学西学”
论争后形成的“中体西用”
文化原则的相对认可,强固的“华夷之辨”
的话语模式逐步开始消解,并一度出现“夷”
“洋”
或“夷”
"西"并行局面。
这种情形突出体现在冯桂芬使用的话语中。
冯桂芬的《校邠庐抗议》完成于1861年,全书共40篇,涉及政治、经济、社会、文化、军事各个方面。
有4篇文论与西方国家或西学相关(《制洋器议《善驭夷议》《采西学议》《重专对议》),而在此4篇议论中,虽然题目中“洋”
“夷”
并用,“西”
"夷"同行,但在具体内容的阐释中,冯基本上还是坚持“华夷”
话语。
一方面,在《制洋器议》约3000字的篇章,用夷字34处,《善驭夷议》约1500字,用夷字27处,《采西学议》约2000字,用夷字8处,《重专对议》800多字,用夷字5处。
①另一方面,《校邠庐抗议》其余谈内政事,偶有用夷字处,如“诸夷以开矿为常政,不闻滋事……夷书动言鸦片害人”
②;“彼诸夷以利为国,富商辄与大酋敌体”
③。
而代表冯氏变法思想的名言,“法苟不善,虽古先吾斥之;法苟善,虽蛮貊吾师之。
尝博览夷书而得二事焉,不可以夷故而弃之也”
④的思想表达,也几乎是一“夷”
到底。
尽管,在事后和世后的境况下,人们可以体会到思想先行者们努力的不易,诚如王韬所评:“一代大儒,千秋硕学”
,“不泥于先法,不胶于成见”
,“知西学之可行,不惜仿效;知中法之已敝,不惮变更”
。
⑤但是,我们却不能不客观地指出,当时,激愤于冯氏内心世界的恰恰是“华夷”
优越地位倒错引发的不平,即“堂堂礼仪文物之邦,曾夷法之不若,可慨也已”
⑥
本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!