天才一秒记住【久久文学】地址:https://www.jjwxx.com
佛教的输入时期
一、佛教的输入中国,大约在西汉时代,其正确年代已不可考了。
我们所知道的有几点:(一)到东汉明帝永平八年(纪元65),楚王英已奉佛教,佛教的名词已有三个(浮屠,伊蒲塞,桑门)见于皇帝的诏书中了。
(二)恰恰一百年后(165),桓帝在宫中祠浮屠、老子,佛教已进入皇宫了。
(三)次年(166)即有襄楷上疏论宫中祠浮屠、老子之事。
襄楷是个儒教方士而信奉琅邪人宫崇的太平道教的,他的疏中两次引用《四十二章经》,可见《四十二章经》在那时已流行了。
(四)约当献帝初年(190),丹阳人笮融在广陵、彭城一带割据,大起浮屠寺,以铜为像,有重楼阁道,可容三干余人,“悉课读佛经,令界内及旁郡人有好佛者,听受道,复其他役,以招致之。
由此远近前后至者五千余人。”
这可证长江流域已有佛教。
(五)同时交州有牟子博作《理惑论》,为佛教辩护,屡称引佛经,可证其时极南方与印度交通便利,佛教已大流行。
参看梁启超《佛教之初输入》(《梁任公近著》第一辑中卷),梁先生此文辩《四十二章经》及《牟子理惑论》为伪书,证据殊不足。
看周叔迦《牟子丛残》。
看《后汉书》(七二)《楚王英传》;又(六十)《襄楷传》;又(一〇三)《陶谦传》。
笮融的事,《三国志》(吴四)《刘繇传》最详,梁先生未考。
二、一二世纪中,佛书译出的都是小品,文字也不高明(《四十二章经》是例外)。
到三世纪时,吴有支谦等,晋有竺法护等,译经很多,文字也因中国助手的润色,大致都可读。
这时代正是中国士大夫爱谈《老子》《庄子》的时代,佛教的思想说空破有,以寂灭为归宿,正合当时士大夫的风尚。
所以在三四两世纪之中,佛教思想渐渐成为上流社会最时髦的思想。
看梁启超《佛典之翻译》。
看《高僧传》卷一及卷四。
三、四五世纪之间,佛教出了三个很伟大的人物。
遂在中国建立下了很深厚的基础。
这三人是道安(死385),鸠摩罗什(死409),慧远(死416)。
道安有三大贡献:第一,他注释旧译诸经,使文理会通,经义明显。
第二,他撰佛经的目录,使后世可考据。
第三,他制定僧尼轨范,垂为中国佛教的定则。
他的高才博学,受当时的学者崇敬,也抬高了佛教的地位。
看僧祐《出三藏记集》中所收道安的经序。
看《高僧传》(五)《道安传》。
四、鸠摩罗什是印度种,生于龟兹,少年博学,名满西域。
吕光破龟兹(383),同他到凉州,住了十八年,姚兴征服吕氏,请他到长安(401-402)。
他在中国先已住了近二十年,已通汉语,到长安后遂大兴译经事业,指挥门下名僧数百人,在八九年中(402-409)译出经论三百余卷。
他的最大贡献在于他的译笔明白晓畅,打破当时的骈丽文体,创出一种朴素流利的语体,不加藻饰,自有真美。
他译的《法华经》《维摩诘经》《思益所问经》《般若经》《金刚经》《遗教经》《禅法要解》《中论》《百论》《十二门论》等,至今一千五百多年,还是最可读的名著。
本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!